Настоящая монография представляет собой исследование того, каким образом базовые параметры действительности описываются в произведениях классика русской мысли Фёдора Михайловича Достоевского и в переводах его произведений на английский язык. Информационным пространством являются четыре общих категории: пространство, время, действие и лицо. Отстаивается точка зрения, что все многообразие высказываний о действительности может быть сведено к высказываниям, представляющим один или несколько из перечисленных параметров/категорий. Романы Ф.М.Достоевского в формате анализа переводов высказываний, содержащих данные признаки, рассматриваются впервые. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения, приложения и библиографии.
Монография предназначена для специалистов в области теории перевода, студентов, магистрантов и аспирантов филологических направлений, практикующих переводчиков.
* Приобретая эту книгу вы получаете gutschein на последующие покупки в нашем магазине.
Если это ваш первый заказ, то размер gutschein за данную книги составит 0.86 EUR,
если же это ваш второй или далее заказ - 1.73 EUR.